Китайцы придумали новый гаджет

Бумажные словари неминуемо уходят в прошлое. Возможно, такой же участи постигнут и онлайн-переводчики. Теперь словарем сможет стать карандаш или ручка, это утверждают китайские дизайнеры. Они представили Ivy Guide – новый гаджет переводчик китайского языка или любого другого. Данное устройство по замыслу изобретателей будет устанавливаться на любой пишущий прибор (ручка, карандаш). Далее простым нажатием кнопки проецируется перевод какого-либо выбранного слова или целой книжной страницы.
По сравнению с другими аналогичными переводчиками данное устройство практически не занимает место и может прикрепляться даже к карандашу. Изобретатели уверяют, что способ работы этого прибора очень простой. Для того чтобы его активировать необходимо нажать на кнопку, а затем подчеркнуть неизвестное слово. После кнопка отпускается, и перевод выделенного текста появляется перед человеком. Гаджет способен спроецировать его на страницы. Чтобы зарядить устройство понадобится USB-переходник.
Китайские изобретатели отмечают, что с помощью «Айви» работа с текстом будет проходить быстрее, не будет нужды отрываться от книги. Главное его преимущество – экономия времени, так как ручка сама будет записывать перевод.

Метки:
Оставить комментарий

*

code